samah sayed ismail عضو مميز
[img][/img] كيف تعرفت علينا : بحث جووجل عدد الرسائل : 478 العمر : 34 المزاج : قلقان محافظتك : الجيزة جامعتك : جامعة القاهرة قسم مختلف : --كلية الآداب قسم تاريخ--- نقاط : 6293 السٌّمعَة : 5 تاريخ التسجيل : 22/01/2009
| موضوع: أمثال بالإنجليزى وترجمتها بالعربى السبت أغسطس 01, 2009 9:33 pm | |
| . Like father , like son داك الشبر من داك الأسد Never put off till tomorrow what can be done today لا تؤجل عمل الیوم إلى الغذ He laughs best who laughs last من یضحك أخیرا یضحك كثیرا A little learning is a dangerous thing نصف العلم اخطر من الج?ل Half a loaf is bettre than no bread نصف العمى ولى العمى كل? As you sow , so you will reap كما تدین تدان-كما تزرع تحصد Never trouble trouble, till trouble troubles you لا تزعج البلاء قبل ان یزعجك البلاء Diamonds cut diamonds لا یفل الحدید إلا الحدید Do not cross the bridge before you come to it لا تقدر البلاء قبل وقوع? Walls have ears للجدران أذان If you want a thing well done , do it your self ماحك جلدك مثل ظفرك فتول أنت جمیع أمرك Easy come , easy go مال تجلب? الریاح تاخده الزوابع What can’t be curred must be endured ترك? أصلح ¸ مالا یصلح It’s too late to shut the stable-door when the horse is stolen سبق السیف العدل Better an open enemy than a false friend عدو عاقل خیر من صدیق جا?ل A bird in the hand is worth two in the bush عصفور في الید خیر من اثنین على الشجرة When the cut is away the mice play غاب القط العب یا فار It is better to be safe than sorry في الثاني السلامة More haste , less speed في العجلة الندامة A guilty conscience needs no accuser كاد المریب أن یقول خذوني Familiarity breeds contempt كثرة الضحك تذ?ب ال?یبة Prevention is better than cure الوقایة خیر من العلاج Time is money الوقت من ذ?ب God’s mill grinds slow but sure إن الله یم?ل ولا ی?مل Every cloud has a sliver lining إن مع العسر یسرا Out of sight out of mind بعیدا عن العین بعیدا عن القلب When you are at home , do as the romans do دار?م مادمت في دار?م Four eyes see bettre than two رأیان خیر من رأي Man proposes and God disposes العبد في التفكیر والرب في التدبیر Any port in a storm الغریق یتعلق بحبال ال?واء Let sleeping dogs lie الفتنة نائمة لعن الله من أیقظ?ا Barking dogs seldom bite الكلاب النباحة نادرا ما تعض A word to a wise man is enough اللبیب بالإشارة یف?م God preserve me from my friends الل?م احفظني من أصدقائي Forbidden fruit is sweet الممنوع مرغوب History repeats itself التاریخ یعید نفس? A hungry man is a angry man الجوع كافر Silent gives consent السكوت یعني الرضا A friend in need is a friend indeed الصدیق عند الضیق Necessity has no law الضرورات تبیح المحضورات Graps all lose all الطمع یقل ما جمع Birds of a feather flock together الطیور على اشكال?ا تقع Speech is sliver but silence is gold إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذ?ب Put your trust in god , but keep your powder dry اعقل?ا وتوكل Actions speek louder than words الأفعال ابلغ من الأقوال Charity begins at home الأقربون أولى بالمعروف Honesty is the best policy الأمانة خیر ضمان All’s well that ends well الأمور بخواتم?ا It trains dogs and cut تمطر بغزارة Ladies first and dogs later السیدات أولا
| |
|
New girl عضو فضي
[img][/img] كيف تعرفت علينا : بحث جووجل عدد الرسائل : 1265 العمر : 33 المزاج : not ur business السنة : ثانية القسم : ----- محافظتك : الفيوم خريج : لا جامعتك : لا قسم مختلف : English بلدي : نقاط : 6963 السٌّمعَة : 6 تاريخ التسجيل : 06/06/2009
| موضوع: رد: أمثال بالإنجليزى وترجمتها بالعربى السبت أغسطس 01, 2009 9:46 pm | |
| حلوين خالص Never trouble trouble, till trouble troubles you لا تزعج البلاء قبل ان یزعجك البلاء
| |
|
فجر جديد عضو ذهبي
[img][/img] كيف تعرفت علينا : بحث جووجل عدد الرسائل : 1717 العمر : 34 المزاج : الحمد لله السنة : ثانية القسم : مدني محافظتك : الفيوم جامعتك : لا قسم مختلف : ----- نقاط : 7637 السٌّمعَة : 17 تاريخ التسجيل : 22/07/2008
| موضوع: رد: أمثال بالإنجليزى وترجمتها بالعربى الأحد أغسطس 02, 2009 7:21 pm | |
| Never put off till tomorrow what can be done today لا تؤجل عمل الیوم إلى الغد
Four eyes see bettre than two رأیان خیر من رأي Man proposes and God disposes العبد في التفكیر والرب في التدبیر
جزاااااااااااااااااكي الله خيرا | |
|